La cabane de Rosa C.

31 janvier 2012

Fleurs crochetées

Il y a longtemps que j'ai publié un nouveau post.

Et il y a une bonne ( une plutôt une mauvaise) raison pour ça.

Je suis bêtement tombée d'un tabouret de cuisine qui a basculé.

Résultat: des ligaments du genou et de la cheville de ma jambe gauche distendus et partiellement arrachés.

Ce n'est pas un accident grave, mais c'est ennyeux. Heureusement je recommence un peu à marcher avec des

béquilles, mais pas encore comme un lièvre. Et je ne peux surtout pas monter deux escaliers pour aller à mon

atelier, qui se trouve au grenier. Voilà la 'bonne' raison de mon absence.

Assise au canapé pendant des journées entières je me suis amusée à crocheter de petites fleurs, ce que j'ai

trouvé vachement difficile, mais comme j'avais tout mon temps j'ai persévéré et voilà le résultat. Je peux

 toujours les utiliser sur mes sacs.

 fleurs crochetées

 

 



10 novembre 2011

Coussins / Cushions

Cet hiver rigoureux!!! Est-ce qu'il va venir???

En tout cas se blottir dans des coussins...... c'est toujours bien.

***

Several times already the weather forecast told us we'll have a very cold winter.

Will it really come?

Some cushions will help us to keep it nice and cosy inside.

2011-10-18

DSCN3462

DSCN3463

DSCN3459

DSCN3460

Ce n'est pas simple de prendre des photos qui rendent bien les tissus.

Dommage!

Et je ne veux pas oublier de vous dire que plusieurs des tissus anciens utilisés dans ces coussins viennent de Claude, qui est la propriétaire de la superbe mercerie ancienne à Dinan.

Voici son adresse internet: www.fleurdelinetboutondor.com 

Posté par Rosa-C à 21:36 - Commentaires [42] - Rétroliens [0]
Tags : ,
08 octobre 2011

Quelques flacons / Some little bottles

Il fait froid, il pleut. Le temps pour coller les étiquettes anciennes aux flacons qui se trouvent sur le banc de fenêtre depuis quelque temps déjà. Et dans les flacons j'ai mis de l'eau de lavande et de l'eau de rose.

Dans une vie antérieure le tissu de l'abat-jour se trouvait sur un lit. Autrement dit je l'ai coupé dans un vieux drap.

***

It's cold, it's raining and finally the old bottles are labelled and I 've put lavender water and rose water in it.

I made the lamp shade  from an old linen sheet.

2011-10-08

DSCN3391

DSCN3403

DSCN3411

DSCN3416

 

15 septembre 2011

Bourriches

D'abord un grand MERCI de votre gentillesse,

qui s'exprime dans vos commentaires,

toujours si gentils et positifs.

Ça me fait vraiment du bien.

***

Maintenant je vais vous montrer quelques bourriches de rien du tout, que j'ai retapées et peintes

avec la belle peinture de F & B en trois variantes de gris.

 ( honnêtement, ce n'était pas moi, mais l'homme gentil de ma cabane qui a fait le travail).

Ces trucs de rien me servent maintenant pour aller récolter les légumes du jardin,

pour stocker du linge et pour loger les roses de papier.

***

Today I show you some very simple, old fruit baskets, painted with F & B in grey colors.

I use them for vegetables, roses and old linen teatowels.

 

bouriche vert

On a ajouté quelques étiquettes, achetées chez Dentelles oxydées.

bouriche légumes

Avec les bons légumes du jardin.

 

bouriche linge 1

bouriche linge 2

Les torchons avec un peu de rouge... c'est si joli avec le gris.

 

bouriche roses 1

 Et avec les roses!!!

 

Posté par Rosa-C à 18:36 - - Commentaires [46] - Rétroliens [0]
Tags : ,
06 septembre 2011

La Lavande au pluriel / Lavender

Tous les ans je renouvelle la lavande de mon panier.

***

Every year I put new lavender on my lavender basket.

panier lavande

Un coeur de lavande, acheté chez Marie Vit à Honfleur.

***

A lavender heart from Marie Vit à Honfleur

coeur de lavande def

Quelques coussinets remplis de lavande et un flacon avec une étiquette ancienne.

étiquette et coussinets de lavandeflacon étiquette ancienne def

 

 





20 août 2011

La bonne chine

Le weekend dernier il y avait des marchés de brocante un peu partout.

Et j'ai eu le bonheur d'y trouver quelques beaux tissus anciens.

***

Last weekend I visited several flee markets and found some beautiful old fabrics.

La bonne chine

Après quelques hésitations j'ai osé couper dans le toile à matelas

 et j'ai fait quelques pochettes selon les tres bonnes explications

 que 'Plume de lin' donne si généreusement

 à son beau blog.

http://plume-de-lin.over-blog.com/ 

***

From one of the fabrics I made some little pouches.

DSCN3123

DSCN3122

 

Posté par Rosa-C à 12:33 - - Commentaires [33] - Rétroliens [0]
Tags : ,
21 mai 2011

Sureau en fleurs

 

Le temps du pique-nique au jardin est de retour.

Dame Sophia veille sur le gâteau dans sa pochette

et la bouteille de sirop de fleurs de sureau.

***

Again we have picknicks in the garden,

and Lady Sophia watches over the cake and the elderflower cordial.

sureau_4

Avec les fleurs de sureau on peut faire un sirop délicieux.

Mettre les fleurs dans un bocal avec du citron, filtrer après 24 hrs et ajouter du sucre.

***

With the elderflowers, lemon and sugar  you can make a delicious cordial.

sureau_collage_fleurs_sureau

Des sacs à gâteaux, toujours jolis et pratiques .

***

Little bags to carry your cakes.

sureau_6

sureau_12

 

 

sureau_5

Et le sirop de fleurs de sureau.

***

And the elderflower cordial.

sureau_en_pot

  

Posté par Rosa-C à 15:18 - - Commentaires [56] - Rétroliens [0]
Tags :
06 mai 2011

Un tablier pour le Marché à l'Ancienne

 tablier_blanc_def

Cet été je vais de nouveau participer au

Marché à l'Ancienne à Cambremer dans le Calvados.

Et à un tel marché il faut, bien sûr,

s'habiller à l'ancienne.

Je me suis donc fabriqué un tablier,

coupé dans un vieux drap en lin

avec mes initiales.

demi_tablier_def_def

Voici quelques détails

bordure_tablier

demi_tablier_a_def

demi_tablier_c_def

 

 

 

 

Posté par Rosa-C à 17:24 - - Commentaires [45] - Rétroliens [0]
Tags : ,
16 avril 2011

Rosettes

Depuis longtemps j'ai vu défiler les pinkeeps citrouilles

sur les blogs et enfin j'en ai faits aussi. 

En plus j'avais un très vieux pinkeep, qui était décoré

avec des rosettes. Celui-ci m'a inspirée a jouer avec des rosettes.

Comme les pinkeeps sont toujours utiles j'en ai faits plusieurs.

Je vous assure que faire les petites rosettes est un travail bien agréable.  

                                                                           Pinkeeps_panier

                                               

Et un nouveau pinkeep aux rosettes

selon le modèle de sa vieille soeur.

pinkeep_rosettes

                                                                       

Des rosettes pour décorer des sacs ou autre chose.

                                            rosettes                    

                                                           

Comme celui-ci.          

 Sac___rosettes

                                                                          

Posté par Rosa-C à 16:54 - - Commentaires [40] - Rétroliens [0]
Tags : ,
10 mars 2011

Tabliers / Aprons

J'aime bien faire la cuisine,

mais jamais sans un joli tablier.

***

I like cooking, but never

without a nice apron.

( Modèle d'un vieux MC Idées)

tablier_1

 

tablier_3tablier_2_def

 

Posté par Rosa-C à 12:34 - - Commentaires [63] - Rétroliens [0]
Tags : ,
29 janvier 2011

Mon amour du mauvais temps / I love bad weather

La pluie, la neige, le temps froid, j'aime tout ça.

Et vous savez pourquoi?

Ce 'mauvais' temps m'incite à me retirer dans mon atelier

avec une tasse de thé, de la musique, une bougie allumée

et je COUDS et je COUDS et je COUDS.

Les dernières semaines je me suis amusée

à faire des sacs à linge pour un marché d'artisanat

auquel je vais participer l'été prochain.

***

I love bad and cold weather with rain and snow.

You know why?

I can stay in my workshop, nice and cosy, with a cup of tea and some music and I SEW.

During the cold weather I made some laundry bags.

collage_3_sacs

Un sac à linge dans des tons blonds

sac_blond

un autre plutôt vert pale

sac_vert

et encore un dans les tons roses

sac_rose

19 janvier 2011

Rhapsodie en Blanc / Rhapsody in White

Selon la tradition janvier était le mois du blanc.

Voici ma rhapsodie en blanc,

remplie de potpourri et de lavande.

***

Traditionally January was the month

to update the linen cupboard.

Here is my rhapsody in white

with potpourri and lavender in it.

Raps_blanc_1_def_def

Raps_blanc_2_def_def

Raps_blanc_3_def

Raps_blanc_4_def_indef

15 décembre 2010

Un peu de rangement / Tidy up a bit

Vous reconnaissez ce genre de bazar?

***

Do you recognize this kind of a mess?

bazar_6

Mais j'ai trouvé un début de solution.

L'homme gentil avec qui je vis dans ma cabane

m'a fait des 'cartonnettes' en contre-plaqué

et quelques bobines pour enrouler mes dentelles.

***

But I found a solution.

The nice man who lives with me in my cabin

made me some winders from plywood.

bazar_1___3

Et j'ai fait  quelques petites pochettes.

***

And I made some small bags.

Bazar_4___5

16 novembre 2010

Protège-sucre et manique

Zut alors.......... ça fait un mois déjà que j'ai posté mon dernier message!

Et il faut alimenter son blog. Que faire?

Je pourrais y mettre mon chien, mais je n'ai pas de chien!

Mon chat? Mais j'en ai pas non plus.

Mon cher époux?  Il n'en est pas question!

Et puis tout d'un coup je me souviens de la visite

d'Annie la brodeuse (voir 'Les beaux textes brodés'),

qui est venue me voir cet été et

qui a admiré mes napperons protège-sucre.

Et voilà, j'avais trouvé mon sujet.

Merci Annie!

*****

To keep a blog alive new items are necessary on regular times.

I did n't have much inspiration and all of a sudden remembered

the visit of my friend Annie, who came to see me this summer

and she liked the doilies on my sugarpots.

And so I found my new item.

Thanks to you, Annie!

collage_napperons_maniques

L'heure du thé

Prot_ge_sucre___th_i_re_3

Trois ensemble!

3_protege_sucre_4

La jolie broderie du napperon n'est pas de ma main,

mais j'y ai ajouté des perles violettes.

paarse_kralen

Ça protège le sucre, mais aussi le sel, la confiture, etc.

Prot_ge_sucre___verre2

Protège-sucre et manique assemblée

cafetiere_2

16 octobre 2010

Une famille de pochons / Three pouches together.

Quelques morceaux de vieux lin, un peu de tissu fleuri,

de la dentelle, une cordelette et voilà cette famille de pochons

*****

Some old linen, fabric and lace and you can make these nice pouches.

les_3_ensemble

Avec une bordure bleue et un peu de dentelle /

With some blue fabric and lace

pochon_bleu

Avec un monogramme / With a monogram

pochon___monogramme

Les deux ensemble / The two together

2_pochons___monogramme

Un tout petit / A little one

petit_pochon_d_f

fotoscape_3

Et quelques savons dans de jolies pochettes.

*****

And some soap in a lovely little bag.

petits_savons

18 septembre 2010

Mes nappes. / My tablecloths.

Voici la première table de ma première chambre.

On l'a toujours gardée et elle nous a suivis dans notre petite maison de campagne.

Mais comme elle n'est pas belle, il fallait couvrir sa laideur.

Je lui ai donc fait une nouvelle 'robe' en lin avec une bordure de roses.

Maintenant ça va, n'est-ce pas?

*****

Here is the first table I ever bought. It is now in our country home.

But this table was n't a beautiful one, so I made

a cloth from linen and a rose print to cover it.

It's all right now, is n't it?

nappe_de_table_3_def_def

Un centre de table comme un boutis piqué en miniature.

*****

A little cloth  on the center of the table like a small quilt.

Centre_de_table__600_x_450_

Un boutis miniature qui couvre les vieux journaux.

*****

A little quilt as a cover for old papers.

cache_journaux__600_x_451_

Un autre boutis miniature sur un plateau de service.

*****

Another small quilt on a tray.

plateau_de_service__600_x_450_

Nappes_de_table_r_unies

24 août 2010

Lavande / Lavender

Elle est sèche et le plaisir de faire de jolis coussinets va commencer.

******

The lavender has dried and the nice work of making lavender bags can start.

C_t__cuisine___lavande_vertical

Lavande_1_3

   Juste un tout petit morceau d'un toile à matelas ancien,

quelques dentelles et un petit peu de lin me suffit.

*****

Just a little piece of old mattress ticking, some linen

and lace will be sufficient.

4_coussinets_de_porte_r_unis

Et ça sent si bon!

*****

And it gives such a lovely smell.

lavande_collage

14 août 2010

Une envie de dentelles / A passion for lace

Un sac décoré de dentelles pour un été plein de roses.

Pendant l'hiver ce sac me servira comme sac d'ouvrages

et me rappelle ce bel été.

Et un pochon pour fourrer d'autres dentelles.

*******

A bag with a lot of lace for a summer full of roses.

In winter it will be a bag for haberdashery and

will remind me of this lovely summer.

And a pouch for more lace.

Fauteil___sac_dentelles

Sac_dentelles__450_x_600_

Sac_dentelle_pommes__450_x_600_

sac_dentelle_d_tail___2__600_x_450_

Pochon_avec_dentelles__450_x_600_

Les_Roses_2__600_x_450_

les_roses__600_x_450_

Posté par Rosa-C à 12:14 - - Commentaires [24] - Rétroliens [0]
Tags : , , , , ,
11 juin 2010

Mes couvre-lits / My quilts

Voici mes couvre-lits, qui sont si agréables à faire

et si jolis et fonctionnels dans la maison et le jardin.

arabesque_wit_donkerder

Here are my quilts, so pleasant and easy to make

and so nice everywhere in the house or the garden.

collage_boutis

3_boutis_sur_chaise

boutis_chambre

zoom_boutis_chambre

boutis_tissu_ancien

zoom_tissu_ancien

Boutis_Cabane

zoom_dernier_tissu_def

03 mai 2010

Sachet

  Hier matin à un marché de brocante j'ai trouvé un joli napperon ancien. Comme il ne faisait pas beau du tout, l'après-midi je me suis retirée derrière ma MAC pour fabriquer un sachet dans un tissu rétro et j'ai cousu le napperon dessus.

arabesque_wit_donkerder

Yesterday morning on a flea market I found a nice antique little cloth. In the afternoon the weather was awfully bad, so  I decided to stay inside and made a sachet in vintage fabric and sewed  the cloth on it.

collage_sachet

sachet_1

sachet_2

sachet_3

sachet4

sachet_5

Posté par Rosa-C à 13:51 - - Commentaires [39] - Rétroliens [0]
Tags : ,